AskBeforeQuit About to quit but session {} still open Programm soll beendet werden, aber Session {} ist noch offen Do you want to save? Möchten Sie speichern? About to quit Programm soll beendet werden Don't Quit Nicht Beenden Save Speichern Discard Changes Änderungen Verwerfen Dialog Settings Einstellungen Whitelist - Add executable names (not paths) to the program launcher. One executable per line. Whitelist - Ausführbare Dateinamen (keine ganzen Pfade) hinzufügen um diese im Programmstarter anzuzeigen. Ein Programm pro Zeile. Blacklist - Exclude executable names (not paths) from the program launcher. One executable per line. Blacklist - Ausführbare Dateinamen (keine ganzen Pfade) hinzufügen um diese aus dem Programmstarter zu entfernen. Ein Programm pro Zeile. Launcher Programmstarter For advanced users only! Add executable paths to the environment, just for Argodejo and NSM. Changes need a program restart afterwards. If you want your programs in the application launcher use the launcher tab. Nur für fortgeschrittene Benutzer! Hier absolute Pfade hinzufügen, in denen sich ausführbare Dateien befinden. Diese Einstellungen gelten nur für Argodejo/NSM. Änderungen benötigen einen kompletten Programmneustart. Um Programme zum Schnellstarter hinzuzufügen bitte den Tab "Programmstarter" benutzen. Add one absolute path to a directory (e.g. /home/user/audio-bin) per line. No wildcards. Trailing slashes/ don't matter. Einn absoluter Pfad pro Zeile (z.B. /home/user/audio-bin). Schrägstrich am Ende spielt keine Rolle. Keine Wildcards wie * oder .. $PATH $PATH Launcher Name Name Description Beschreibung Path Pfad LoadedSessionDescription Double click to add the client nsm-data to write here. Use it for notes, TODO, references etc… Um hier zu schreiben doppelklicken Sie auf dieses Feld (startet nsm-data) Für Notizen, TODO, Referenzen, Quellen etc… MainWindow Argodejo Argodejo Start New Session Neue Session starten Session Name Goes Here Save Speichern Save and Close Speichern und Schließen Session Notes Session Notizen Quick View Schnelle Ansicht New Neu Load Selected Lade Ausgewählte Tree View Baumansicht Double-click to load program Doppelklick um Programm zu starten In current session Momentan in der Session Full View Volle Ansicht JACK JACK version and running NSM Server Mode Self-started, connected to, environment var NSM Url osc.upd ip port Session Root /home/usr/NSM Sessions Program Database Last Updated Information Information Processing Arbeitet Control Steuerung SessionName ClientNameId Quit Beenden Ctrl+Shift+Q About Über Manual Handbuch Hide in System Tray Minimieren zum Tray Ctrl+Q Add Client (Prompt) Programm hinzufügen (Prompt) A Ctrl+S Save As Speichern unter Ctrl+Shift+S Ctrl+W Abort Abbrechen Ctrl+Shift+W Stop Stop Alt+O Resume Fortführen Alt+R Save separately Seperat speichern Alt+S Remove Entfernen Alt+X Toggle Visible Sichtbarkeit umschalten Alt+T Show All Clients Zeige alle Clients Hide All Clients Verstecke alle Clients Rebuild Program Database Programmdatenbank generieren Rename Umbenennen F2 Settings Einstellungen Save and Clone under different name Speichern und mit anderem Namen neu öffnen NewSession Dialog New Session Name Name für neue Session Save JACK Connections (adds clients 'jackpatch') Speichere JACK-Verbindungen (mit Client 'jackpatch') Client Renaming and Session Notes (adds client 'nsm-data') Umbenennen und Session-Notitzen aktivieren (mit Client 'nsm-data') OpenSession not saved ungespeichert clean clean (command not found) (Befehl nicht gefunden) Name Name Label Label Status Status Visible Sichtbarkeit Changes Änderungen ID ID ? ProjectName Form Error Message Fehlermeldung Choose a project name. Use / for subdirectories Wählen Sie einen Namen für die Session. Benutzen Sie / um Unterverzeichnisse einzurichten ProjectNameWidget Name must not be empty. Name darf nicht leer sein. Name must be a relative path. Name muss ein relativer Pfad sein. Moving to parent directory not allowed. Der Zugriff auf das Elternverzeichnis ist nicht erlaubt. Writing in this directory is not permitted. Sie haben keine Schreibrechte für dieses Verzeichnis. Name is already in use. Der Name ist bereits in Benutzung. PromptWidget Type in the name of an executable file on your system. Schreiben Sie den Namen einer ausführbaren Datei von ihrem System. No program database found. Please update through Control menu. Keine Programm-Datenbank gefunden. Bitte benutzen Sie das Steuerungsmenü um diese zu erstellen. Command not accepted!<br>Parameters, --switches and relative paths are not allowed.<br>Use nsm-proxy or write a starter-script instead. Befehl nicht akzeptiert!<br>Parameter, --schalter und relative Pfade sind nicht erlaubt.<br>Benutzen Sie stattdessen ein Programm wie nsm-proxy oder schreiben sie selbst ein Starterscript. SessionTree Name Name Last Save Letzte Speicherung Clients Clients Size Größe Symlinks Symlinks Path Pfad About to delete Session {} Session {} soll gelöscht werden All files in the project directory will be irreversibly deleted. Alle Dateien aus diesem Projektverzeichnis werden unwiederbringlich gelöscht. Keep Session Session behalten Delete! Löschen! Copy Session Session kopieren Force Lock Removal Lockdatei Aufhebung erzwingen Rename Session Session umbennen Delete Session Session löschen TrayIcon Hide/Show Argodejo Verstecke/Zeige Argodejo Save && Quit Argodejo Speichern und Argodejo Beenden Abort && Quit Argodejo Abbrechen und Argodejo Beenden Quit Beenden mainWindow Argodejo ready Argodejo ist bereit Another GUI tried to launch. Es wurde versucht eine weitere GUI zu starten. Updating Program Database. Thank you for your patience. Programmdatenbank wird aktualisiert. Vielen Dank für ihre Geduld.