Browse Source

Update German translation

master
Nils 2 years ago
parent
commit
5f120c50bc
  1. 3728
      qtgui/resources.py
  2. BIN
      qtgui/resources/translations/de.qm
  3. 231
      qtgui/resources/translations/de.ts

3728
qtgui/resources.py

File diff suppressed because it is too large

BIN
qtgui/resources/translations/de.qm

Binary file not shown.

231
qtgui/resources/translations/de.ts

@ -32,17 +32,17 @@
<context>
<name>EventContextMenu</name>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="378"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="412"/>
<source>Invert Steps</source>
<translation>Schritte invertieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="379"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="413"/>
<source>All Steps On</source>
<translation>Alle Schritte an</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="380"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="414"/>
<source>All Steps Off</source>
<translation>Alles Schritte aus</translation>
</message>
@ -52,17 +52,17 @@
<translation type="obsolete">Reihe mit Wiederholung bis hier befüllen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="385"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="419"/>
<source>Clear Row</source>
<translation>Reihe löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="386"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="420"/>
<source>Invert Row</source>
<translation>Reihe umkehren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="384"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="418"/>
<source>Repeat to step {} incl. to fill Row</source>
<translation>Reihe mit Wiederholung bis Schritt {} befüllen</translation>
</message>
@ -70,7 +70,7 @@
<context>
<name>GroupLabel</name>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1362"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1385"/>
<source>grab and move to reorder groups</source>
<translation>mit der maus halten und ziehen um Gruppen anzuordnen</translation>
</message>
@ -111,62 +111,62 @@
<context>
<name>Menu</name>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="626"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="652"/>
<source>Convert Grouping</source>
<translation>Gruppierung umwandeln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="626"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="652"/>
<source>Change step-grouping but keep your music the same</source>
<translation>Taktartaufspaltung durch Gruppierung umwandeln, versucht die Musik gleich klingen zu lassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="627"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="653"/>
<source>Global Rhythm Offset</source>
<translation>Genereller Rhythmusversatz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="627"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="653"/>
<source>Shift the whole piece further down the timeline</source>
<translation>Schiebt das gesamte Stück &quot;später&quot; auf die Timeline</translation>
<translation>Schiebt das gesamte Stück &amp;quot;später&amp;quot; auf die Timeline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="632"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="658"/>
<source>Increase halftone transpose for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erhöhe Halbton-Transposition für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="633"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="659"/>
<source>Decrease halftone transpose for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erniedrige Halbton-Transposition für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="635"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="661"/>
<source>Increase in-scale transpose for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erhöhe Skalen-Transposition für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="636"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="662"/>
<source>Decrease in-scale transpose for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erniedrige Skalen-Transposition für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="638"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="664"/>
<source>Increase step delay for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erhöhe Schritt-Verzögerung für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="639"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="665"/>
<source>Decrease step delay for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erniedrige Schritt-Verzögerung für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="641"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="667"/>
<source>Increase augmentation factor for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erhöhe Augmentierungs-Faktor für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="642"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="668"/>
<source>Decrease augmentation factor for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erniedrige Augmentierungs-Faktor für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
@ -450,72 +450,72 @@
<context>
<name>Scale</name>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="780"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="822"/>
<source>Major</source>
<translation>Dur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="781"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="823"/>
<source>Minor</source>
<translation>Moll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="782"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="824"/>
<source>Dorian</source>
<translation>Dorisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="783"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="825"/>
<source>Phrygian</source>
<translation>Phrygisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="784"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="826"/>
<source>Lydian</source>
<translation>Lydisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="785"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="827"/>
<source>Mixolydian</source>
<translation>Mixolydisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="786"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="828"/>
<source>Locrian</source>
<translation>Lokrisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="787"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="829"/>
<source>Blues</source>
<translation>Blues</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="788"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="830"/>
<source>Hollywood</source>
<translation>Hollywood</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="791"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="833"/>
<source>English</source>
<translation>Englisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="792"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="834"/>
<source>Lilypond</source>
<translation>Lilypond</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="793"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="835"/>
<source>German</source>
<translation>Deutsch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="794"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="836"/>
<source>Drums GM</source>
<translation>Drums GM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="789"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="831"/>
<source>Chromatic</source>
<translation>Chromatisch</translation>
</message>
@ -561,22 +561,22 @@
<context>
<name>Statusbar</name>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="648"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="689"/>
<source>Note: Left click do deactivate. Middle click to listen. MouseWheel to change volume. Right click for pattern options.</source>
<translation>Note: Linksklick um auszuschalten. Mittelklick: Hören. Mausrad um Lautstärke zu ändern. Rechtsklick für Muster-Optionen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="651"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="692"/>
<source>Left click do activate note. Middle click to listen. Right click for pattern options.</source>
<translation>Linksklick um Note anzuschalten. Mittelklick um zu hören. Rechtsklick für Muster-Optionen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="701"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="743"/>
<source>Pitch in MIDI half-tones. 60 = middle C. Enter number or spin the mouse wheel to change.</source>
<translation>Tonhöhe in Midi-Halbtönen: 60 = Schlüssel-C. Gib eine Zahl ein oder drehe das Mausrum um sie zu verändern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="1056"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="1098"/>
<source>Click to change volume for all notes in single steps, spin mouse wheel to change in steps of 10.</source>
<translation>Linksklick um alle Noten in Einerschritten lauter/leiser zu machen. Mausrad drehen für 10er Schritte.</translation>
</message>
@ -586,32 +586,32 @@
<translation>Leerer Takt: Linkklick um anzuschalten. Mittelklick um als Schatten in momentaner Spur anzuzeigen. Rechtsklick für Taktgruppen-Optionen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1129"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1150"/>
<source>Measure length multiplicator. Enter number or spin the mouse wheel to change.</source>
<translation>Taktlängen-Multiplikator. Zahl eingeben oder Mausrad darüber drehen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1147"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1168"/>
<source>Left click to change track color</source>
<translation>Linksklick um die Farbe der Spur zu ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1189"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1210"/>
<source>Hold left mouse button and move to reorder tracks</source>
<translation>Linke Maustaste gedrückt halten und bewegen um Spuren zu verschieben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1235"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1256"/>
<source>Click to select track. Double click to change track name</source>
<translation>Linksklick um Spur auszuwählen. Doppelklick um den Namen zu ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1344"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1367"/>
<source>Track Group: Double Click to show or hide. You can also double click the empty group spacers above the tracks.</source>
<translation>Spur-Gruppe: Doppleklick um zu zeigen / verstecken. Man kann auch die leere Leiste oberhalb der Spuren doppelklicken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1383"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1409"/>
<source>Hold left mouse button and move to reorder track groups</source>
<translation>Linke Maustaste gedrückt halten und bewegen um Spurgruppen zu verschieben</translation>
</message>
@ -621,7 +621,7 @@
<translation>Zeitstrahl: Linksklick um momentane Playbackposition zu bestimmen. Mausrad bewegen um die Taktgruppengröße zu verändern. Rechtsklick auf die Takte selbst um die Gruppen zu nutzen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="780"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="783"/>
<source>Measure: Left click to deactivate. Middle click to show as shadows in current pattern. Right click for measure group options. Read the Edit menu for advanced modifications while hovering.</source>
<translation>Takt: Linksklick zum ausschalten. Mittelklick um als Schatten in momentaner Spur anzuzeigen. Rechtsklick für Taktgruppen-Optionen. Im Bearbeiten-Menü sind mehr Möglichkeiten.</translation>
</message>
@ -629,27 +629,27 @@
<context>
<name>TimeSignature</name>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="411"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="430"/>
<source>Whole</source>
<translation>Ganze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="412"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="431"/>
<source>Half</source>
<translation>Halbe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="413"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="432"/>
<source>Quarter</source>
<translation>Viertel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="414"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="433"/>
<source>Eigth</source>
<translation>Achtel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="415"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="434"/>
<source>Sixteenth</source>
<translation>Sechzehntel</translation>
</message>
@ -665,32 +665,32 @@
<context>
<name>Toolbar</name>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="325"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="345"/>
<source>BPM/Tempo: </source>
<translation>BPM/Tempo: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="326"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="346"/>
<source>Deactivate to beccome JACK Transport Slave. Activate for Master.</source>
<translation>Aus: JACK Transport Slave. An: JACK Master (eigenes Tempo).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="378"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="397"/>
<source>Overall length of the song</source>
<translation>Länge des Stückes in Takten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="395"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="414"/>
<source>Please read the manual!</source>
<translation>Bitte im Handbuch nachlesen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="422"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="441"/>
<source>Length of the pattern (bottom part of the program)</source>
<translation>Länge des Musters in Schritten (untere Hälfte des Programms)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="426"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="445"/>
<source>How long is each main step</source>
<translation>Welchen Notenwert repräsentiert ein Schritt</translation>
</message>
@ -705,47 +705,47 @@
<translation type="obsolete">Taktartaufspaltung durch Gruppierung umwandeln, versucht die Musik gleich klingen zu lassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="500"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="519"/>
<source>Clone Selected Track</source>
<translation>Klone ausgewählte Spur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="501"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="520"/>
<source>Use this! Create a new track that inherits everything but the content from the original. Already jack connected!</source>
<translation>Das hier benutzen! Neue Spur, die alle Eigenschaften außer der Musik selbst vom Original erbt. Ist bereits in JACK verbunden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="502"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="521"/>
<source>Add Track</source>
<translation>Neue Spur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="503"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="522"/>
<source>Add a complete empty track that needs to be connected to an instrument manually.</source>
<translation>Eine neue, leere Spur, bei der man noch per Hand ein Instrument mit JACK verbinden muss.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="509"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="528"/>
<source>Measures per Track: </source>
<translation>Takte pro Spur: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="515"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="534"/>
<source>Steps per Pattern:</source>
<translation>Schritte pro Takt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="520"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="539"/>
<source> in groups of: </source>
<translation> gruppiert in je: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="525"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="544"/>
<source> so that each group produces a:</source>
<translation> und jede Gruppe ergibt eine:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="531"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="550"/>
<source>Set the swing factor. 0 is off. Different effect for different rhythm-grouping!</source>
<translation>Swing-Anteil. 0 ist aus. Andere rhythmische Gruppierungen haben einen anderen Effekt!</translation>
</message>
@ -753,12 +753,12 @@
<context>
<name>TrackLabel</name>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1169"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1190"/>
<source>grab and move to reorder tracks</source>
<translation>mit der maus halten und ziehen um Spuren anzuordnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1144"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1165"/>
<source>change track color</source>
<translation>setze Farbe der Spur</translation>
</message>
@ -766,27 +766,27 @@
<context>
<name>TrackLabelContext</name>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="998"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1001"/>
<source>Invert Measures</source>
<translation>Taktauswahl umdrehen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="999"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1002"/>
<source>All Measures On</source>
<translation>Alle Takte anschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1000"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1003"/>
<source>All Measures Off</source>
<translation>Alle Takte ausschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1003"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1006"/>
<source>Clone this Track</source>
<translation>Spur klonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1004"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1007"/>
<source>Delete Track</source>
<translation>Spur löschen</translation>
</message>
@ -796,62 +796,62 @@
<translation type="obsolete">Übernimm Struktur von</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1021"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1024"/>
<source>Merge/Copy Measure-Structure from</source>
<translation>Übernimm und ergänze Struktur von</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1035"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1038"/>
<source>Replace Pattern with</source>
<translation>Ersetze Noten des Taktes durch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1049"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1052"/>
<source>Send on MIDI Channel</source>
<translation>Sende auf MIDI Kanal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="960"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="963"/>
<source>Group Name</source>
<translation>Gruppenname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="961"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="964"/>
<source>Create a new group by name</source>
<translation>Neue Gruppe erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1059"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1062"/>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1060"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1063"/>
<source>New Group</source>
<translation>Neue Gruppe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1065"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1068"/>
<source>Remove from </source>
<translation>Aus Gruppe entfernen </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="988"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="991"/>
<source>Step Delay Wrap-Around: turn on</source>
<translation>Schritt-Verzögerung Wrap-Around: anschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="989"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="992"/>
<source>Step Delay Wrap-Around: turn off</source>
<translation>Schritt-Verzögerung Wrap-Around: ausschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="992"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="995"/>
<source>Repeat Diminished Pattern in itself: turn on</source>
<translation>Diminuierte Muster in sich wiederholen: anschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="993"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="996"/>
<source>Repeat Diminished Pattern in itself: turn off</source>
<translation>Diminuierte Muster in sich wiederholen: ausschalten</translation>
</message>
@ -859,72 +859,72 @@
<context>
<name>TransposeControls</name>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="808"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="850"/>
<source>+Half Tone</source>
<translation>+Halbton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="810"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="852"/>
<source>Transpose the whole scale up a half tone (+1 midi note)</source>
<translation>Transponiere die Tonleiter einen Halbton aufwärts (+1 MIDI Tonhöhe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="813"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="855"/>
<source>-Half Tone</source>
<translation>-Halbton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="815"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="857"/>
<source>Transpose the whole scale down a half tone (-1 midi note)</source>
<translation>Transponiere die Tonleiter einen Halbton abwärts (-1 MIDI Tonhöhe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="818"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="860"/>
<source>+Octave</source>
<translation>+Oktave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="820"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="862"/>
<source>Transpose the whole scale up an octave (+12 midi notes)</source>
<translation>Transponiere die Tonleiter eine Oktave aufwärts (+12 MIDI Tonhöhe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="823"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="865"/>
<source>-Octave</source>
<translation>-Oktave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="825"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="867"/>
<source>Transpose the whole scale down an octave (-12 midi notes)</source>
<translation>Transponiere die Tonleiter eine Oktave abwärts (-12 MIDI Tonhöhe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="832"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="874"/>
<source>Set Scale to:</source>
<translation>Benutze Tonleiter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="834"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="876"/>
<source>Take the bottom note and build a predefined scale from it upwards.</source>
<translation>Ändere die Tonleiter des Musters auf die Ausgewählte. Referenzton ist die unterste Reihe des Musters.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="840"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="882"/>
<source>Set Notenames to:</source>
<translation>Benutze Notennamen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="842"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="884"/>
<source>Use this scheme as note names.</source>
<translation>Use this scheme as note names.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="846"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="888"/>
<source>Choose how many different notes does this pattern should have.</source>
<translation>Anzahl der verschiedenen Tonhöhen-Stufen aus.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="849"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="891"/>
<source> Notes</source>
<translation> Noten</translation>
</message>
@ -932,22 +932,22 @@
<context>
<name>VelocityControls</name>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="1034"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="1076"/>
<source>+Velocity</source>
<translation>+Velocity</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="1037"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="1079"/>
<source>Make everything louder. Hover and mousewheel up/down to go in steps of 10.</source>
<translation>Alle Töne lauter machen. Mit dem Mauszeiger über dem Knopf bleiben und das Mausrad auf oder ab bewegen für 10er Schritte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="1040"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="1082"/>
<source>-Velocity</source>
<translation>-Velocity</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="1043"/>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="1085"/>
<source>Make everything softer. Hover and mousewheel up/down to go in steps of 10.</source>
<translation>Alle Töne leiser machen. Mit dem Mauszeiger über dem Knopf bleiben und das Mausrad auf oder ab bewegen für 10er Schritte.</translation>
</message>
@ -1010,12 +1010,12 @@ You can give even give negative numbers, but it impossible to shift before posit
Für fortgeschrittene Benutzer, die mehrere Musikprogramme durch Jack-Transport Synchronisierung gleichzeitig benutzen.
In diesem Dialog kann ein genereller Rhythmus-Offset eingestellt werden um Patroneo &quot;warten&quot; zu lassen, bevor es mit dem eigenen Playback beginnt.
In diesem Dialog kann ein genereller Rhythmus-Offset eingestellt werden um Patroneo &amp;quot;warten&amp;quot; zu lassen, bevor es mit dem eigenen Playback beginnt.
Die Verzögerung ist in der GUI nicht sichtbar.
&quot;Volle Takte&quot; bedeutet die jeweils eingestellen Patroneo-Takte. Wenn deren Zusammensetzung und Dauer geändert wird, wird das Offset automatisch mitgeändert.
&amp;quot;Volle Takte&amp;quot; bedeutet die jeweils eingestellen Patroneo-Takte. Wenn deren Zusammensetzung und Dauer geändert wird, wird das Offset automatisch mitgeändert.
Der &quot;Ticks&quot;-Eintrag ist hingegen absolut: Eine Viertelnote hat immer {quarterticks} ticks.
Der &amp;quot;Ticks&amp;quot;-Eintrag ist hingegen absolut: Eine Viertelnote hat immer {quarterticks} ticks.
Man kann sogar negative Zahlen eingeben, wobei es unmöglich ist vor die Jack-Transportposition 0 zu gelangen. Als fortgeschrittener Benutzer ist das allerdings deine eigene Verantwortung :)</translation>
</message>
@ -1037,12 +1037,12 @@ You can give even give negative numbers, but it impossible to shift before posit
Für fortgeschrittene Benutzer, die mehrere Musikprogramme durch Jack-Transport Synchronisierung gleichzeitig benutzen.
In diesem Dialog kann ein genereller Rhythmus-Offset eingestellt werden um Patroneo &quot;warten&quot; zu lassen, bevor es mit dem eigenen Playback beginnt.
In diesem Dialog kann ein genereller Rhythmus-Offset eingestellt werden um Patroneo &amp;quot;warten&amp;quot; zu lassen, bevor es mit dem eigenen Playback beginnt.
Die Verzögerung ist in der GUI nicht sichtbar.
&quot;Volle Takte&quot; bedeutet die jeweils eingestellen Patroneo-Takte. Wenn deren Zusammensetzung und Dauer geändert wird, wird das Offset automatisch mitgeändert.
&amp;quot;Volle Takte&amp;quot; bedeutet die jeweils eingestellen Patroneo-Takte. Wenn deren Zusammensetzung und Dauer geändert wird, wird das Offset automatisch mitgeändert.
Der &quot;Ticks&quot;-Eintrag ist hingegen absolut: Eine Viertelnote hat immer {} ticks.
Der &amp;quot;Ticks&amp;quot;-Eintrag ist hingegen absolut: Eine Viertelnote hat immer {} ticks.
Man kann sogar negative Zahlen eingeben, wobei es unmöglich ist vor die Jack-Transportposition 0 zu gelangen. Als fortgeschrittener Benutzer ist das allerdings deine eigene Verantwortung :)</translation>
</message>
@ -1055,29 +1055,34 @@ Man kann sogar negative Zahlen eingeben, wobei es unmöglich ist vor die Jack-Tr
<context>
<name>menu</name>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="645"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="671"/>
<source>View</source>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="646"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="672"/>
<source>Maximize Song Area</source>
<translation>Formeditor maximieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="647"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="673"/>
<source>Maximize Pattern Area</source>
<translation>Takteditor maximieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="648"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="674"/>
<source>Equal space for Pattern/Song Area</source>
<translation>Gleiche Größe für Form- und Takteditor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="649"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="675"/>
<source>Follow playhead in pattern-view by scrolling.</source>
<translation>Playhead in Musteransicht durch Scrollen verfolgen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="676"/>
<source>Velocity numbers are always visible</source>
<translation>Lautstärkennummern sind immer sichtbar</translation>
</message>
</context>
</TS>

Loading…
Cancel
Save