Browse Source

Update German translation

master
Nils 3 years ago
parent
commit
8414a18718
  1. 3327
      qtgui/resources.py
  2. 2
      qtgui/resources/translations/config.pro
  3. BIN
      qtgui/resources/translations/de.qm
  4. 283
      qtgui/resources/translations/de.ts
  5. 7
      qtgui/submenus.py

3327
qtgui/resources.py

File diff suppressed because it is too large

2
qtgui/resources/translations/config.pro

@ -1,2 +1,2 @@
SOURCES = ../../mainwindow.py ../../designer/mainwindow.py ../../pattern_grid.py ../../songeditor.py ../../timeline.py
SOURCES = ../../mainwindow.py ../../designer/mainwindow.py ../../pattern_grid.py ../../songeditor.py ../../timeline.py ../../submenus.py
TRANSLATIONS = de.ts

BIN
qtgui/resources/translations/de.qm

Binary file not shown.

283
qtgui/resources/translations/de.ts

@ -75,7 +75,7 @@
<context>
<name>GroupLabel</name>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1189"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1363"/>
<source>grab and move to reorder groups</source>
<translation>mit der maus halten und ziehen um Gruppen anzuordnen</translation>
</message>
@ -83,53 +83,98 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../designer/mainwindow.py" line="197"/>
<location filename="../../designer/mainwindow.py" line="196"/>
<source>Add Pattern</source>
<translation>Neue Spur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../designer/mainwindow.py" line="200"/>
<location filename="../../designer/mainwindow.py" line="199"/>
<source>Clone selected Track</source>
<translation>Klone aktuelle Spur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../designer/mainwindow.py" line="199"/>
<source>Home</source>
<translation>Zum Anfang</translation>
<translation type="obsolete">Zum Anfang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../designer/mainwindow.py" line="198"/>
<location filename="../../designer/mainwindow.py" line="197"/>
<source>Add a new Pattern Track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Neue Spur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../designer/mainwindow.py" line="202"/>
<location filename="../../designer/mainwindow.py" line="201"/>
<source>Add PianoRoll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Neue PianoRoll Spur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../designer/mainwindow.py" line="198"/>
<source>Space</source>
<translation>Leertaste</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Menu</name>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="586"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="624"/>
<source>Convert Grouping</source>
<translation>Gruppierung umwandeln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="586"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="624"/>
<source>Change step-grouping but keep your music the same</source>
<translation>Taktartaufspaltung durch Gruppierung umwandeln, versucht die Musik gleich klingen zu lassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="587"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="625"/>
<source>Global Rhythm Offset</source>
<translation>Allgemeiner Rhythmusversatz</translation>
<translation>Genereller Rhythmusversatz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="587"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="625"/>
<source>Shift the whole piece further down the timeline</source>
<translation>Schiebt das gesamte Stück &quot;später&quot; auf die Timeline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="630"/>
<source>Increase halftone transpose for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erhöhe Halbton-Transposition für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="631"/>
<source>Decrease halftone transpose for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erniedrige Halbton-Transposition für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="633"/>
<source>Increase in-scale transpose for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erhöhe Skalen-Transposition für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="634"/>
<source>Decrease in-scale transpose for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erniedrige Skalen-Transposition für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="636"/>
<source>Increase step delay for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erhöhe Schritt-Verzögerung für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="637"/>
<source>Decrease step delay for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erniedrige Schritt-Verzögerung für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="639"/>
<source>Increase augmentation factor for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erhöhe Augmentierungs-Faktor für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="640"/>
<source>Decrease augmentation factor for currently hovered measure (use shortcut!)</source>
<translation>Erniedrige Augmentierungs-Faktor für den Takt momentan unter dem Mauszeiger (Tastenkürzel benutzen!)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NOOPengineHistory</name>
@ -493,27 +538,27 @@
<translation type="obsolete">Lösche {} Takte von Takt {} beginnend</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="433"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="458"/>
<source>Insert empty group before this one</source>
<translation>Leere Taktgruppe vor dieser einfügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="435"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="460"/>
<source>Delete whole group</source>
<translation>Lösche diese Taktgruppe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="436"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="461"/>
<source>Duplicate whole group including measures</source>
<translation>Verdopple diese Taktgruppe inkl. Struktur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="437"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="462"/>
<source>Clear all group transpositions</source>
<translation>Setze alle Transpositionen dieser Taktgruppe zurück</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="434"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="459"/>
<source>Exchange group with right neigbour</source>
<translation>Tausche Gruppe mit rechter Nachbargruppe</translation>
</message>
@ -523,67 +568,67 @@
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="648"/>
<source>Note: Left click do deactivate. Middle click to listen. MouseWheel to change volume. Right click for pattern options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Note: Linksklick um auszuschalten. Mittelklick: Hören. Mausrad um Lautstärke zu ändern. Rechtsklick für Muster-Optionen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="651"/>
<source>Left click do activate note. Middle click to listen. Right click for pattern options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Linksklick um Note anzuschalten. Mittelklick um zu hören. Rechtsklick für Muster-Optionen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="701"/>
<source>Pitch in MIDI half-tones. 60 = middle C. Enter number or spin the mouse wheel to change.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tonhöhe in Midi-Halbtönen: 60 = Schlüssel-C. Gib eine Zahl ein oder drehe das Mausrum um sie zu verändern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../pattern_grid.py" line="1056"/>
<source>Click to change volume for all notes in single steps, spin mouse wheel to change in steps of 10.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Linksklick um alle Noten in Einerschritten lauter/leiser zu machen. Mausrad drehen für 10er Schritte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="515"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="540"/>
<source>Empty Measure: Left click to activate. Middle click to show as shadows in current pattern. Right click for measure group options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Leerer Takt: Linkklick um anzuschalten. Mittelklick um als Schatten in momentaner Spur anzuzeigen. Rechtsklick für Taktgruppen-Optionen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="650"/>
<source>Measure: Left click to deactivate. Middle click to show as shadows in current pattern. Shift+MouseWheel for half tone transposition. Alt+MouseWheel for in-scale transposition. Right click for measure group options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="954"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1130"/>
<source>Measure length multiplicator. Enter number or spin the mouse wheel to change.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Taktlängen-Multiplikator. Zahl eingeben oder Mausrad darüber drehen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="972"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1148"/>
<source>Left click to change track color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Linksklick um die Farbe der Spur zu ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1014"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1190"/>
<source>Hold left mouse button and move to reorder tracks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Linke Maustaste gedrückt halten und bewegen um Spuren zu verschieben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1060"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1236"/>
<source>Click to select track. Double click to change track name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Linksklick um Spur auszuwählen. Doppelklick um den Namen zu ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1171"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1345"/>
<source>Track Group: Double Click to show or hide. You can also double click the empty group spacers above the tracks.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Spur-Gruppe: Doppleklick um zu zeigen / verstecken. Man kann auch die leere Leiste oberhalb der Spuren doppelklicken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="1210"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1384"/>
<source>Hold left mouse button and move to reorder track groups</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Linke Maustaste gedrückt halten und bewegen um Spurgruppen zu verschieben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../timeline.py" line="78"/>
<source>Timeline: Click to set playback position. Scroll with mousewheel to adjust measure grouping. Right click on measures below for options to use these groups.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zeitstrahl: Linksklick um momentane Playbackposition zu bestimmen. Mausrad bewegen um die Taktgruppengröße zu verändern. Rechtsklick auf die Takte selbst um die Gruppen zu nutzen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="780"/>
<source>Measure: Left click to deactivate. Middle click to show as shadows in current pattern. Right click for measure group options. Read the Edit menu for advanced modifications while hovering.</source>
<translation>Takt: Linksklick zum ausschalten. Mittelklick um als Schatten in momentaner Spur anzuzeigen. Rechtsklick für Taktgruppen-Optionen. Im Bearbeiten-Menü sind mehr Möglichkeiten.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -713,12 +758,12 @@
<context>
<name>TrackLabel</name>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="994"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1170"/>
<source>grab and move to reorder tracks</source>
<translation>mit der maus halten und ziehen um Spuren anzuordnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="969"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1145"/>
<source>change track color</source>
<translation>setze Farbe der Spur</translation>
</message>
@ -726,27 +771,27 @@
<context>
<name>TrackLabelContext</name>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="825"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="999"/>
<source>Invert Measures</source>
<translation>Taktauswahl umdrehen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="826"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1000"/>
<source>All Measures On</source>
<translation>Alle Takte anschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="827"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1001"/>
<source>All Measures Off</source>
<translation>Alle Takte ausschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="828"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1004"/>
<source>Clone this Track</source>
<translation>Spur klonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="829"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1005"/>
<source>Delete Track</source>
<translation>Spur löschen</translation>
</message>
@ -756,44 +801,64 @@
<translation type="obsolete">Übernimm Struktur von</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="846"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1022"/>
<source>Merge/Copy Measure-Structure from</source>
<translation>Übernimm und ergänze Struktur von</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="860"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1036"/>
<source>Replace Pattern with</source>
<translation>Ersetze Noten des Taktes durch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="874"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1050"/>
<source>Send on MIDI Channel</source>
<translation>Sende auf MIDI Kanal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="796"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="961"/>
<source>Group Name</source>
<translation>Gruppenname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="797"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="962"/>
<source>Create a new group by name</source>
<translation>Neue Gruppe erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="884"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1060"/>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="885"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1061"/>
<source>New Group</source>
<translation>Neue Gruppe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="890"/>
<location filename="../../songeditor.py" line="1066"/>
<source>Remove from </source>
<translation>Aus Gruppe entfernen: </translation>
<translation>Aus Gruppe entfernen </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="989"/>
<source>Step Delay Wrap-Around: turn on</source>
<translation>Schritt-Verzögerung Wrap-Around: anschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="990"/>
<source>Step Delay Wrap-Around: turn off</source>
<translation>Schritt-Verzögerung Wrap-Around: ausschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="993"/>
<source>Repeat Diminished Pattern in itself: turn on</source>
<translation>Diminuierte Muster in sich wiederholen: anschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../songeditor.py" line="994"/>
<source>Repeat Diminished Pattern in itself: turn off</source>
<translation>Diminuierte Muster in sich wiederholen: ausschalten</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -895,55 +960,127 @@
<context>
<name>convertSubdivisionsSubMenu</name>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="561"/>
<location filename="../../submenus.py" line="46"/>
<source>New Grouping</source>
<translation type="obsolete">Neue Gruppierung</translation>
<translation>Neue Gruppierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="564"/>
<location filename="../../submenus.py" line="49"/>
<source>Do nothing</source>
<translation type="obsolete">Nichts machen</translation>
<translation>Nichts machen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="564"/>
<location filename="../../submenus.py" line="49"/>
<source>Delete wrong steps</source>
<translation type="obsolete">Falsche Schritte löschen</translation>
<translation>Falsche Schritte löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="564"/>
<location filename="../../submenus.py" line="49"/>
<source>Merge wrong steps</source>
<translation type="obsolete">Falsche Schritte mit einbinden</translation>
<translation>Falsche Schritte mit einbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="569"/>
<location filename="../../submenus.py" line="54"/>
<source>If not possible</source>
<translation type="obsolete">Falls unmöglich</translation>
<translation>Falls unmöglich</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>globalOffsetSubmenu</name>
<message>
<location filename="../../submenus.py" line="103"/>
<source>Full Patroneo Measures</source>
<translation>Volle Patroneo Takte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../submenus.py" line="107"/>
<source>Ticks (Quarter=96)</source>
<translation type="obsolete">Ticks (Viertelnote=96)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../submenus.py" line="88"/>
<source>Current Offset in Ticks: {completeOffsetinTicks}
For advanced users who are using multiple music programs with JackTransport-Sync.
Here you can set a global rhythm offset to let Patroneo &apos;wait&apos; before it&apos;s playback.
The shift will be invisible in the GUI.
Full Measures are current Patroneo measures. If you change their duration the offset will change as well.
The &apos;Ticks&apos; value is absolute. A quarter note has {quarterticks} ticks.
You can give even give negative numbers, but it impossible to shift before position 0. As an advanced user this is your responsibility :)</source>
<translation type="obsolete">Momentaner Offset in Ticks: {completeOffsetinTicks}
Für fortgeschrittene Benutzer, die mehrere Musikprogramme durch Jack-Transport Synchronisierung gleichzeitig benutzen.
In diesem Dialog kann ein genereller Rhythmus-Offset eingestellt werden um Patroneo &quot;warten&quot; zu lassen, bevor es mit dem eigenen Playback beginnt.
Die Verzögerung ist in der GUI nicht sichtbar.
&quot;Volle Takte&quot; bedeutet die jeweils eingestellen Patroneo-Takte. Wenn deren Zusammensetzung und Dauer geändert wird, wird das Offset automatisch mitgeändert.
Der &quot;Ticks&quot;-Eintrag ist hingegen absolut: Eine Viertelnote hat immer {quarterticks} ticks.
Man kann sogar negative Zahlen eingeben, wobei es unmöglich ist vor die Jack-Transportposition 0 zu gelangen. Als fortgeschrittener Benutzer ist das allerdings deine eigene Verantwortung :)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../submenus.py" line="87"/>
<source>Current Offset in Ticks: {}
For advanced users who are using multiple music programs with JackTransport-Sync.
Here you can set a global rhythm offset to let Patroneo &apos;wait&apos; before it&apos;s playback.
The shift will be invisible in the GUI.
Full Measures are current Patroneo measures. If you change their duration the offset will change as well.
The &apos;Ticks&apos; value is absolute. A quarter note has {} ticks.
You can give even give negative numbers, but it impossible to shift before position 0. As an advanced user this is your responsibility :)</source>
<translation>Momentaner Offset in Ticks: {}
Für fortgeschrittene Benutzer, die mehrere Musikprogramme durch Jack-Transport Synchronisierung gleichzeitig benutzen.
In diesem Dialog kann ein genereller Rhythmus-Offset eingestellt werden um Patroneo &quot;warten&quot; zu lassen, bevor es mit dem eigenen Playback beginnt.
Die Verzögerung ist in der GUI nicht sichtbar.
&quot;Volle Takte&quot; bedeutet die jeweils eingestellen Patroneo-Takte. Wenn deren Zusammensetzung und Dauer geändert wird, wird das Offset automatisch mitgeändert.
Der &quot;Ticks&quot;-Eintrag ist hingegen absolut: Eine Viertelnote hat immer {} ticks.
Man kann sogar negative Zahlen eingeben, wobei es unmöglich ist vor die Jack-Transportposition 0 zu gelangen. Als fortgeschrittener Benutzer ist das allerdings deine eigene Verantwortung :)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../submenus.py" line="104"/>
<source>Ticks (Quarter={})</source>
<translation>Ticks (Viertel={})</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menu</name>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="589"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="643"/>
<source>View</source>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="590"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="644"/>
<source>Maximize Song Area</source>
<translation>Formeditor maximieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="591"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="645"/>
<source>Maximize Pattern Area</source>
<translation>Takteditor maximieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="592"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="646"/>
<source>Equal space for Pattern/Song Area</source>
<translation>Gleiche Größe für Form- und Takteditor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.py" line="593"/>
<location filename="../../mainwindow.py" line="647"/>
<source>Follow playhead in pattern-view by scrolling.</source>
<translation>Playhead in Musteransicht durch Scrollen verfolgen.</translation>
</message>

7
qtgui/submenus.py

@ -84,12 +84,11 @@ def globalOffsetSubmenu(mainWindow):
quarterticks = D4
offsetMeasures, offsetTicks, completeOffsetinTicks = api.getGlobalOffset()
explanationLabel = QtWidgets.QLabel(f"Current Offset in Ticks: {completeOffsetinTicks}\n\nFor advanced users who are using multiple music programs with JackTransport-Sync.\n\nHere you can set a global rhythm offset to let Patroneo 'wait' before it's playback.\nThe shift will be invisible in the GUI.\n\nFull Measures are current Patroneo measures. If you change their duration the offset will change as well.\n\nThe 'Ticks' value is absolute. A quarter note has {quarterticks} ticks.\n\nYou can give even give negative numbers, but it impossible to shift before position 0. As an advanced user this is your responsibility :)")
explanation = QtCore.QCoreApplication.translate("globalOffsetSubmenu", "Current Offset in Ticks: {}\n\nFor advanced users who are using multiple music programs with JackTransport-Sync.\n\nHere you can set a global rhythm offset to let Patroneo 'wait' before it's playback.\nThe shift will be invisible in the GUI.\n\nFull Measures are current Patroneo measures. If you change their duration the offset will change as well.\n\nThe 'Ticks' value is absolute. A quarter note has {} ticks.\n\nYou can give even give negative numbers, but it impossible to shift before position 0. As an advanced user this is your responsibility :)")
explanationLabel = QtWidgets.QLabel(explanation.format(completeOffsetinTicks, quarterticks))
explanationLabel.setWordWrap(True)
self.layout.addRow(explanationLabel) #only one parameter will span both columns
self.offsetMeasures = QtWidgets.QSpinBox()
self.offsetMeasures.setMinimum(-1 * MAX_QT_SIZE)
self.offsetMeasures.setMaximum(MAX_QT_SIZE)
@ -102,7 +101,7 @@ def globalOffsetSubmenu(mainWindow):
self.layout.addRow(QtCore.QCoreApplication.translate("globalOffsetSubmenu", "Full Patroneo Measures"), self.offsetMeasures)
self.layout.addRow(QtCore.QCoreApplication.translate("globalOffsetSubmenu", "Ticks (Quarter=96)"), self.offsetTicks)
self.layout.addRow(QtCore.QCoreApplication.translate("globalOffsetSubmenu", "Ticks (Quarter={})").format(quarterticks), self.offsetTicks)
#self.setFocus(); #self.grabKeyboard(); #redundant for a proper modal dialog. Leave here for documentation reasons.

Loading…
Cancel
Save